Passionetennis - Il portale del tennista
Vuoi reagire a questo messaggio? Crea un account in pochi click o accedi per continuare.

Passionetennis - Il portale del tennistaAccedi













"Winning Ugly" anche in italiano

power_settings_newAccedi per rispondere
+16
hothell
fabiozeb
johnnyyo
Nostradamis
raiden82
andreatennis98
bolla
ladal
lucioa
gio2012
DrDivago
napalm
defe88
Davidet89
SirJulius
...SoloSeGiocAdriano
20 partecipanti

description"Winning Ugly" anche in italiano Empty"Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
Per chi non lo sapesse volevo segnalare che "Winning ugly" di Brad Gilbert e' uscito in italiano

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
ottimo! grazie per la notizia! sono arrivato a metà di quello inglese ma in alcuni punti è abbastanza ostico... e' un inglese/americano scritto con frasi non facilmente traducibili.

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
Ne parlano su tennisbest: [Devi essere iscritto e connesso per vedere questo link]

Sono molto curioso, aspetto la versione per il Kindle per leggerlo.

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
sapete edizione e quando uscirà?

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
defe88 ha scritto:
sapete edizione e quando uscirà?
Su Amazon c'è già ma viene [Devi essere iscritto e connesso per vedere questo link]. Meglio ancora con Ibs: [Devi essere iscritto e connesso per vedere questo link].

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
che brutto però leggere "vincitore sporco"

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
preso su ibs Smile

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
defe88 ha scritto:
che brutto però leggere "vincitore sporco"
Già, traduzione sbagliata... tanto valeva lasciare il titolo originale oppure stravolgerlo per mantenere il senso ("Il brutto anatroccolo").

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
visto! purtroppo non c'è la versione elettronica... l'ho preso in inglese. ciao!

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
preso su ibs cheers

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
Veramente "vincere sporco" non si può sentire

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
non per fare il bastan contrario ma , io l'ho comprato al negozio degli us open l'anno scorso e quando l'ho letto l'ho trovato un po' datato.
certe cose sulle caramelle ed il riscaldamento pre partita sono davvero del secolo scorso!!!!
nulla da eccepire invece sulla parte puramente tecnica

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
Ma si parla più di tattica e atteggiamento in campi, giusto?

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
è diviso in capitoòi che trattano un argomento specifico.
comunque si, alla fine non mi sono pentito dell'acquisto e della lettura
solo alcune parti andrebbero riviste ed aggiornate

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
Ma qualcuno l'ha già letto? era per capire se conviene acquistarlo

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
Qui c'è l'intervista fatta dal traduttore a Brad Gilbert:

[Devi essere iscritto e connesso per vedere questo link]

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
DrDivago ha scritto:
defe88 ha scritto:
che brutto però leggere "vincitore sporco"
Già, traduzione sbagliata... tanto valeva lasciare il titolo originale oppure stravolgerlo per mantenere il senso ("Il brutto anatroccolo").
D'accordo con te, anche perché il succo è che NON SI DEVE ESSERE PERFETTI ESTETI DAL GESTO IMPECABILE PER VINCERE QUALCHE PARTITA IN PIù, quindi sarebbe più "Vincere Brutto", che in italiano suona male... Nulla a che vedere col vincere scorrettamente, come suggerirebbe la traduzione. Anzi!
Il tuo suggerimento IL BRUTTO ANATROCCOLO sarebbe azzeccatissimo, bravo! Wink

Io lo trovo coraggioso, nel senso che non lesina commenti piuttosto diretti e brutali su alcuni suoi avversari del passato (qualcuno non deve averla presa benissimo,...), ma deve essersi tolto parecchie soddisfazioni Smile

Invece è molto rispettoso dei campioni di oggi, credo giustamente IMHO... E con lui condivido in toto l'idea che oggi il tennis stia vivendo un'epoca d'oro con 4 fenomeni tutti assieme. Opinioni, anyway...

Volevo sapere da chi l'ha già concluso: qualcuno usa abitualmente qualche suo consiglio? Per cosa l'avete trovato particolarmente utile nel vostro gioco?

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
Una bella recensione uscita su Repubblica:

[Devi essere iscritto e connesso per vedere questo link]

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
Nostradamis ha scritto:
Una bella recensione uscita su Repubblica:

[Devi essere iscritto e connesso per vedere questo link]
 
Brillante articolo, ma non sono d'accordo quando sottolinea che Wozniacki e' stata numero 1 per poco tempo. 67 settimane non sono poche.

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
bolla ha scritto:
non per fare il bastan contrario ma , io l'ho comprato al negozio degli us open l'anno scorso e quando l'ho letto l'ho trovato un po' datato.
certe cose sulle caramelle ed il riscaldamento pre partita sono davvero del secolo scorso!!!!
nulla da eccepire invece sulla parte puramente tecnica
Abbiamo dovuto aspettare 20 anni per averlo in italiano...comunque non vedo l'ora di leggerlo! 
L'ho preso su amazon, consegna prevista fine ottobre.
Sarà un caso che è il libro di tennis più venduto dopo l'irraggiungibile "Open" ?

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
comprato ieri da feltrinelli.. per inciso è la versione "aggiornata di quella che anche io avevo visto a NY nello store degli us open l'anno scorso .. aggiornata poco per la verità in quanto le storie delle caramelle viene ribadita :-) alcune note: fa un confronto sulla velocita di rotazione della palle scagliate da Rafa e la velocita delle palle di agassi (suo pupillo) affermando cge lo spagnolo tira botta 5000 rpm .. ovvero doppie di quanto faceva agassi al suo top.!!!!!!!

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
Probabilmente neanche le grandi librerie online si aspettavano un boom del genere per questo libro (40° libro più venduto su amazon e 1° di sport su ibs). Sia ibs che amazon l'hanno bruciato, se qualche giorno fa entrambe lo davano disponibile entro 3 giorni lavorativi ora hanno messo consegna prevista entro 2 o 3 settimane.

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
Appena comprato alla Libreria dello Sport a Milano (è disponibile anche sul sito internet).
Non potevo aspettare altre due settimane Amazon Smile

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
Preso in libreria nella mia città...già dall'indice mi sembra che prometta bene! Smile

description"Winning Ugly" anche in italiano EmptyRe: "Winning Ugly" anche in italiano

more_horiz
Lette fin'ora 150 pagine. Alcuni consigli possono essere utili. Da applicare tra poco nel campionato invernale
privacy_tip Permessi in questa sezione del forum:
Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
power_settings_newAccedi per rispondere